¿Alguien sabe cómo se pueden traducir los textos que vienen por defecto en el Advanced Forum?
Los textos a los que me refiero son los de este tipo:
* joined on
* sent by
* reply
* edit
* online
* Mark as unread
* ...
He buscado cadenas sin traducir como "mark as unread" o símplemente "unread" y no encuentro lo que busco. He usado el comando buscar en código dentro de la carpeta del módulo buscando esas palabras y tampoco lo consigo... ¿alguna idea?
Gracias
PROBLEMA SQL CON ADVANCED FORUM
HOLA!
TENGO UN LIO CON LA PAGINA DE INICIO DEL FORO, TENGO EL MENSAJE DE ERROR PERO NO SE A QUE SE DEBE
MIL GRACIAS
user warning: You have an error in your SQL syntax; check the manual that corresponds to your MySQL server version for the right syntax to use near 'DISTINCT(n.nid), 0 AS cid, n.created ' at line 2 query: SELECT 0 AS tid, DISTINCT(n.nid), 0 AS cid, n.created FROM node n INNER JOIN term_node tn on n.nid = tn.nid WHERE tn.tid = 0 AND n.status = 1 ORDER BY n.created DESC LIMIT 1 in C:\proyecto\www\apps\drupal\htdocs\includes\database.mysql.inc on line 172.
Hola, Ayer estuve hablando
Hola,
Ayer estuve hablando con un usuario de esta web a través del irc y me dio un enlace de una web para que tradujese las cadenas que faltaban. El caso es que me puse con ello, pero he tenido que formatear el ordenador y no recuerdo la url de ese sitio ni el nombre del usuario. Si alguien sabe refrescarme la memoria se lo agradeceré y podré acabar la traducción.
Saludos
Acabo de caer en la cuenta
Acabo de caer en la cuenta que estaba mirando en la carpeta que tengo que poner en el theme, pero existe otra carpeta que es el módulo en si , que va en /sites/all/modules.
Allí hay los siguientes archivos:
advanced_forum.info
advanced_forum.module
advanced_forum.install
y una carpeta llamada PO que contiene el archivo:
cs.po
He abierto el cs.po con el block de notas y he visto que hay textos en inglés y un idioma que no conozco. Lo he editado y lo he renombrado como es_ES.po y lo he subido a sites/all/modules/advanced forum/po/
Luego he ido al módulo localization y he importado dicho archivo y (casi) todo correcto. (faltan algunas cosas como "enviado hace X weeks " )
Gracias